اهدِنَا الصِّرَاطَ المُستَقِيمَ صِرَاطَ الَّذِينَ أَنعَمتَ عَلَيهِمْ غَيرِ المَغضُوبِ عَلَيهِمْ وَلاَ الضَّالِّينَGuide-nous dans le droit chemin, le chemin de ceux que Tu as comblés de faveurs, non pas de ceux qui ont encouru Ta colère, ni des égarés. (1/6-7)
أَعُوذُ بِاللّهِ أَنْ أَكُونَ مِنَ الْجَاهِلِينَ
Que Dieu me garde d’être du nombre des ignorants (2/67)
ربنا تقبل منا انك انت السميع العليم
Ô notre Seigneur, accepte ceci de notre part! Car c’est Toi l’Audient, l’Omniscient. (2/127)
وتب علينا انك انت التواب الرحيم
et accepte de nous le repentir. Car c’est Toi certes l’Accueillant au repentir, le Miséricordieux. (2/128)
ربنا اتنا في الدنيا حسنة وفي الاخرة حسنة وقنا عذاب النار
Seigneur! Accorde nous une belle part ici-bas, et une belle part aussi dans l’au-delà; et protège-nous du châtiment du Feu! (2/201)
ربنا افرغ علينا صبرا و� »بت اقدامنا وانصرنا على القوم الكافرين
Seigneur! Déverse sur nous l’endurance, affermis nos pas et donne-nous la victoire sur ce peuple infidèle (2/250)
غُفْرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُ
Seigneur, nous implorons Ton pardon. C’est à Toi que sera le retour (2/285)
رَبَّنَا لاَ تُؤَاخِذْنَا إِن نَّسِينَا أَوْ أَخْطَأْنَا رَبَّنَا وَلاَ تَحْمِلْ عَلَيْنَا إِصْرًا كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِنَا رَبَّنَا وَلاَ تُحَمِّلْنَا مَا لاَ طَاقَةَ لَنَا بِهِ وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَآ أَنتَ مَوْلاَنَا فَانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ
Seigneur, ne nous châtie pas s’il nous arrive d’oublier ou de commettre une erreur. Seigneur! Ne nous charge pas d’un fardeau lourd comme Tu as chargé ceux qui vécurent avant nous. Seigneur! Ne nous impose pas ce que nous ne pouvons supporter, efface nos fautes, pardonne-nous et fais nous miséricorde. Tu es Notre Maître, accorde-nous donc la victoire sur les peuples infidèles. (2/286)
ربنا لا تزغ قلوبنا بعد اذ هديتنا وهب لنا من لدنك رحمة انك انت الوهاب
Seigneur! Ne laisse pas dévier nos coeurs après que Tu nous aies guidés; et accorde-nous Ta miséricorde. C’est Toi, certes, le Grand Donateur! (3/8)
ربنا اننا امنا فاغفر لنا ذنوبنا وقنا عذاب النار
Ô notre Seigneur, nous avons foi; pardonne-nous donc nos péchés, et protège-nous du châtiment du Feu (3/16)
اللَّهُمَّ مَالِكَ الْمُلْكِ تُؤْتِي الْمُلْكَ مَن تَشَاء وَتَنزِعُ الْمُلْكَ مِمَّن تَشَاء وَتُعِزُّ مَن تَشَاء وَتُذِلُّ مَن تَشَاء بِيَدِكَ الْخَيْرُ إِنَّكَ عَلَىَ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ تُولِجُ اللَّيْلَ فِي الْنَّهَارِ وَتُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ وَتُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَتُخْرِجُ الَمَيَّتَ مِنَ الْحَيِّ وَتَرْزُقُ مَن تَشَاء بِغَيْرِ حِسَابٍ
Ô Dieu, Maître de l’autorité absolue. Tu donnes l’autorité à qui Tu veux, et Tu arraches l’autorité à qui Tu veux; et Tu donnes la puissance à qui Tu veux, et Tu humilies qui Tu veux. Le bien est en Ta main et Tu es Omnipotent. Tu fais pénétrer la nuit dans le jour, et Tu fais pénétrer le jour dans la nuit, et Tu fais sortir le vivant du mort, et Tu fais sortir le mort du vivant. Et Tu accordes attribution à qui Tu veux, sans compter. (3/26-27)
رب هب لي من لدنك ذرية طيبة انك سميع الدعاء
Ô mon Seigneur, donne-moi, venant de Toi, une excellente descendance. Car Tu es Celui qui entend bien la prière. (3/38)
ربنا امنا بما انزلت واتبعنا الرسول فاكتبنا مع الشاهدين
Seigneur! Nous avons cru à ce que Tu as fait descendre et suivi le Messager. Inscris-nous donc parmi ceux qui témoignent. (3/53)
ربنا اغفر لنا ذنوبنا واسرافنا في امرنا و� »بت اقدامنا وانصرنا على القوم الكافرين
Seigneur, pardonne-nous nos péchés ainsi que nos excès dans nos comportements, affermis nos pas et donne-nous la victoire sur les gens mécréants. (3/147)
ربنا ما خلقت هذا باطلا سبحانك فقنا عذاب النار
Notre Seigneur! Tu n’as pas créé cela en vain. Gloire à Toi! Garde-nous du châtiment du Feu.(3/191)
رَّبَّنَا إِنَّنَا سَمِعْنَا مُنَادِيًا يُنَادِي لِلإِيمَانِ أَنْ آمِنُواْ بِرَبِّكُمْ فَآمَنَّا رَبَّنَا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَكَفِّرْ عَنَّا سَيِّئَاتِنَا وَتَوَفَّنَا مَعَ الأبْرَارِ رَبَّنَا وَآتِنَا مَا وَعَدتَّنَا عَلَى رُسُلِكَ وَلاَ تُخْزِنَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِنَّكَ لاَ تُخْلِفُ الْمِيعَادَ
Seigneur! Nous avons entendu l’appel de celui qui a appelé ainsi à la foi : « Croyez en votre Seigneur » et dès lors nous avons cru. Seigneur, pardonne-nous nos péchés, efface de nous nos méfaits, et place nous, à notre mort, avec les gens de bien. Seigneur! Donne-nous ce que Tu nous a promis par Tes messagers. Et ne nous couvre pas d’ignominie au Jour de la Résurrection. Car Toi, Tu ne manques pas à Ta promesse. (3/193-194)
رَبَّنَا أَخْرِجْنَا مِنْ هَذِهِ الْقَرْيَةِ الظَّالِمِ أَهْلُهَا وَاجْعَل لَّنَا مِن لَّدُنكَ وَلِيًّا وَاجْعَل لَّنَا مِن لَّدُنكَ نَصِيرًا
Seigneur! Fais-nous sortir de cette cité dont les gens sont injustes, et assigne-nous de Ta part un allié, et assigne-nous de Ta part un secoureur. (4/75)
ربنا ظلمنا انفسنا وان لم تغفر لنا وترحمنا لنكونن من الخاسرين
Ô notre Seigneur, nous avons fait du tort à nous-mêmes. Et si Tu ne nous pardonnes pas et ne nous fais pas miséricorde, nous serons très certainement du nombre des perdants. (7/23)
ربنا افتح بيننا وبين قومنا بالحق وانت خير الفاتحين
Ô notre Seigneur, tranche par la vérité, entre nous et notre peuple car Tu es le meilleur des juges. (7/89)
ربنا افرغ علينا صبرا وتوفنا مسلمين
Ô notre Seigneur! Déverse sur nous l’endurance et fais nous mourir entièrement soumis. (7/126)
انت ولينا فاغفر لنا وارحمنا وانت خير الغافرين
Tu es notre Maître. Pardonne-nous et fais-nous miséricorde, car Tu es le Meilleur des pardonneurs. (7/155)
رَبَّنَا لاَ تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ وَنَجِّنَا بِرَحْمَتِكَ مِنَ الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ
Ô notre Seigneur, ne fais pas de nous une cible pour les persécutions des injustes. Et délivre-nous, par Ta miséricorde, des gens mécréants. (10/85-86)
رب اني اعوذ بك ان اسالك ما ليس لي به علم والا تغفر لي وترحمني اكن من الخاسرين
Seigneur, je cherche Ta protection contre toute demande de ce dont je n’ai aucune connaissance. Et si Tu me pardonnes pas et ne me fais pas miséricorde, je serai au nombre des perdants. (11/47)
فَاطِرَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ أَنتَ وَلِيِّي فِي الدُّنُيَا وَالآخِرَةِ تَوَفَّنِي مُسْلِمًا وَأَلْحِقْنِي بِالصَّالِحِينَ
[C'est Toi Le] Créateur des cieux et de la terre, Tu es mon patron, ici-bas et dans l’au-delà. Fais-moi mourir en parfaite soumission et fait moi rejoindre les vertueux. (12/101)
فَاجْعَلْ أَفْئِدَةً مِّنَ النَّاسِ تَهْوِي إِلَيْهِمْ وَارْزُقْهُم مِّنَ ال� »َّمَرَاتِ لَعَلَّهُمْ يَشْكُرُونَ
Fais donc que se penchent vers eux les coeurs d’une partie des gens. Et nourris-les de fruits. Peut-être seront-ils reconnaissants (14/37)
رَبِّ اجْعَلْنِي مُقِيمَ الصَّلاَةِ وَمِن ذُرِّيَّتِي رَبَّنَا وَتَقَبَّلْ دُعَاء
Ô mon Seigneur! Fais que j’accomplisse assidûment la Salat ainsi qu’une partie de ma descendance; exauce ma prière, ô notre Seigneur! (14/40)
رَبَّنَا اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِلْمُؤْمِنِينَ يَوْمَ يَقُومُ الْحِسَابُ
Ô notre Seigneur! pardonne-moi, ainsi qu’à mes père et mère et aux croyants, le jour de la reddition des comptes. (14/41)
رب ادخلني مدخل صدق واخرجني مخرج صدق واجعل لي من لدنك سلطانا نصيرا
Ô mon Seigneur; fais que j’entre par une entrée de vérité et que je sorte par une sortie de vérité; et accorde-moi de Ta part, un pouvoir bénéficiant de Ton secours. (17/80)
ربنا اتنا من لدنك رحمة وهيئ لنا من امرنا رشدا
Ô notre Seigneur, donne nous de Ta part une miséricorde; et assure nous la droiture dans tout ce qui nous concerne. (18/10)
رب اشرح لي صدري ويسر لي امري واحلل عقدة من لساني يفقهوا قولي
Seigneur, ouvre-moi ma poitrine, et facilite ma mission, et dénoue un noeud en ma langue, afin qu’ils comprennent mes paroles. (20/25-28)
رب زدني علما
Ô mon Seigneur, accroît mes connaissances! (20/114)
أني مسني الضر وانت ارحم الراحمين
Le mal m’a touché. Mais Toi, tu es le plus miséricordieux des miséricordieux. (21/83)
لا اله الا انت سبحانك انى كنت من الظالمين
Pas de divinité à part Toi! Pureté a Toi! J’ai été vraiment du nombre des injustes. (21/87)
رب لا تذرنى فردا وانت خير الوار� »ين
Ne me laisse pas seul, Seigneur, alors que Tu es le meilleur des héritiers. (21/89)
رب انزلنى منزلا مباركا وانت خير المنزلين
Seigneur, fais-moi débarquer d’un débarquement béni. Tu es Celui qui procure le meilleur débarquement. (23/29)
رب اعوذ بك من همزات الشياطين واعوذ بك رب ان يحضرون
Seigneur, je cherche Ta protection, contre les incitations des diables et je cherche Ta protection, Seigneur, contre leur présence auprès de moi. (23/98)
ربنا امنا فاغفر لنا وارحمنا وانت خير الراحمين
Seigneur, nous croyons, pardonne-nous donc et fais-nous miséricorde, car Tu es Le Meilleur des Miséricordieux. (23/109)
ربنا اصرف عنا عذاب جهنم ان عذابها كان غراما
Seigneur, écarte de nous le châtiment de l’Enfer – car son châtiment est permanent. (25/65)
ربنا هب لنا من ازواجنا وذرياتنا قرة اعين واجعلنا للمتقين اماما
Seigneur, donne-nous, en nos épouses et nos descendants, la joie des yeux, et fais de nous un guide pour les pieux. (25/74)
رَبِّ هَبْ لِي حُكْمًا وَأَلْحِقْنِي بِالصَّالِحِينَ وَاجْعَل لِّي لِسَانَ صِدْقٍ فِي الْآخِرِينَ وَاجْعَلْنِي مِن وَرَ� »َةِ جَنَّةِ النَّعِيمِ وَاغْفِرْ لِأَبِي
Seigneur, accorde-moi sagesse (et savoir) et fais-moi rejoindre les gens de bien; fais que j’aie une mention honorable sur les langues de la postérité; et fais de moi l’un des héritiers du Jardin des délices. et pardonne à mon père. (26/83-86)
ولا تخزنى يوم يبع� »ون يوم لا ينفع مال ولا بنون الا من اتى الله بقلب سليم
et ne me couvre pas d’ignominie, le jour où l’on sera ressuscité, le jour où ni les biens, ni les enfants ne seront d’aucune utilité, sauf celui qui vient à Dieu avec un coeur sain. (26/87-89)
رب نجني واهلي مما يعملون (26/169)
رب اوزعنى ان اشكر نعمتك التى انعمت على وعلى والدى وان اعمل صالحا ترضاه وادخلنى برحمتك فى عبادك الصالحين
Permets-moi Seigneur, de rendre grâce pour le bienfait dont Tu m’as comblé ainsi que mes père et mère, et que je fasse une bonne oeuvre que tu agrées et fais-moi entrer, par Ta miséricorde, parmi Tes serviteurs vertueux. (27/19)
رب انى ظلمت نفسى فاغفرلى
Seigneur, je me suis fait du tort à moi-même; pardonne-moi. (28/16)
رب انصرنى على القوم المفسدين
Seigneur, donne-moi victoire sur ce peuple de corrupteurs. (29/30)
رَبَّنَا وَسِعْتَ كُلَّ شَيْءٍ رَّحْمَةً وَعِلْمًا فَاغْفِرْ لِلَّذِينَ تَابُوا وَاتَّبَعُوا سَبِيلَكَ وَقِهِمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ رَبَّنَا وَأَدْخِلْهُمْ جَنَّاتِ عَدْنٍ الَّتِي وَعَدتَّهُم وَمَن صَلَحَ مِنْ آبَائِهِمْ وَأَزْوَاجِهِمْ وَذُرِّيَّاتِهِمْ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ وَقِهِمُ السَّيِّئَاتِ وَمَن تَقِ السَّيِّئَاتِ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمْتَهُ
Seigneur! tu étends sur toute chose Ta miséricorde et Ta science. Pardonne donc à ceux qui se repentent et suivent Ton chemin et protège-les du châtiment de l’Enfer. Seigneur! fais-les entrer aux jardins d’Eden que Tu leur as promis, ainsi qu’aux vertueux parmi leurs ancêtres, leurs épouses et leurs descendants, car c’est Toi le Puissant, le Sage. Et préserve-les [du châtiment] des mauvaises actions. Quiconque Tu préserves [du châtiment] des mauvaises actions ce jour-là, Tu lui feras miséricorde. (40/7-9)
ربنا اكشف عنا العذاب انا مؤمنون
Seigneur, éloigne de nous le châtiment. Car [à présent] nous croyons. (44/12)
رب اوزعني ان اشكر نعمتك على وعلى والدي وان اعمل صالحا ترضاه واصلح لي فى ذريتى انى تبت اليك وانى من المسلمين
ô Seigneur! Inspire-moi pour que je rende grâce au bienfait dont Tu m’as comblé ainsi qu’à mes père et mère, et pour que je fasse une bonne oeuvre que Tu agrées. Et fais que ma postérité soit de moralité saine, Je me repens à Toi et je suis du nombre des Soumis. (46/15)
ربنا اغفر لنا ولاخواننا الذين سبقونا بالايمان ولا تجعل في قلوبنا غلا للذين >امنوا ربنا انك رءوف رحيم
Seigneur, pardonne-nous, ainsi qu’à nos frères qui nous ont précédés dans la foi; et ne mets dans nos cœurs aucune rancœur pour ceux qui ont cru. Seigneur, Tu es Compatissant et Très Miséricordieux. (59/10)
رَّبَّنَا عَلَيْكَ تَوَكَّلْنَا وَإِلَيْكَ أَنَبْنَا وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُ رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا وَاغْفِرْ لَنَا رَبَّنَا إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
Seigneur, c’est en Toi que nous mettons notre confiance et à Toi nous revenons [repentants]. Et vers Toi est le Devenir. Seigneur, ne fais pas de nous [un sujet] de tentation pour ceux qui ont mécru; et pardonne-nous, Seigneur, car c’est Toi le Puissant, le Sage. (60/4-5)
ربنا اتمم لنا نورنا واغفر لنا انك على كل شيء قدير
Seigneur, parfais-nous notre lumière et pardonne-nous. Car Tu es Omnipotent. (66/8)
رب ابن لي عندك بيتا فى الجنة
Seigneur, construis-moi auprès de Toi une maison dans le Paradis. (66/11)
ونجني من القوم الظالمين
et sauve-moi des gens injustes. (66/11)
رب اغفرلى ولوالدي ولمن دخل بيتى مؤمنا وللمؤمنين والمؤمنات ولا تزد الظالمين الا تبارا
Seigneur ! Pardonne-moi, et à mes père et mère et à celui qui entre dans ma demeure croyante, ainsi qu’aux croyants et croyantes; et ne fait croître les injustes qu’en perdition. (71/28)
أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ مِن شَرِّ مَا خَلَقَ وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ وَمِن شَرِّ النَّفَّا� »َاتِ فِي الْعُقَدِ وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ
Je cherche protection auprès du Seigneur de l’aube naissante, contre le mal des êtres qu’Il a créés, contre le mal de l’obscurité quand elle s’approfondit, contre le mal de celles qui soufflent (les sorcières) sur les noeuds, et contre le mal de l’envieux quand il envie. (113)
أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ مَلِكِ النَّاسِ إِلَهِ النَّاسِ مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ مِنَ الْجِنَّةِ وَ النَّاسِ
Je cherche protection auprès du Seigneur des hommes. Le Souverain des hommes, Dieu des hommes, contre le mal du mauvais conseiller, furtif, qui souffle le mal dans les poitrines des hommes, qu’il (le conseiller) soit un djinn, ou un être humain. (114)
1.
|
Rabbanâ taqabbal minnâ innaka anta s-samî’ul-l-’alîm
|
Seigneur, accepte notre oeuvre. Toi qui entends et sais tout ! Coran 2/127
|
|

|
|
(700) |

|
2.
|
Rabbaâ wa j’alnâ muslimîna laka wa min dhurriyyatinâ ummatan m-muslimatan l-laka wa arinâ manâsikanâ wa tub ‘alaynâ innaka anta t-tawwâbu r-rahim
|
Seigneur, fais que nous soyons soumis à Ta volonté, fais que notre postérité soit un peuple résigné à Ta volonté, enseigne-nous les rites sacrés, et accepte notre repentir, car Tu aimes à agréer la pénitence et Tu es Miséricordieux ! Coran 2/128
|
|

|

|
(470) |

|
3.
|
Rabbanâ âtinâ fi d-dunyâ hassanatan w-wa fî-l-âkhirati hasanatan w-waqinâ ‘adhâba n-nâr
|
Seigneur, donne-nous une belle part dans ce monde et une belle part dans l’Autre, et préserve-nous du châtiment du feu ! 2/201
|
|

|

|
(387) |

|
4.
|
Rabbanâ afrigh ‘alaynâ sabran w-wa thabbit aqdâmanâ wa nçurnâ ‘alâ-
l-qawmi-l-kâfirîn. |
Seigneur, arme-nous de patience, affermis nos pas et donne-nous la victoire sur ce peuple infidèle ! Coran 2/250
|
|
 |

|
(340) |

|
5.
|
Rabbanâ là tu’âkhidhnâ in n-nasînâ aw akhta’nâ.
|
Seigneur, ne nous punis pas pour des fautes commises par oubli ou par erreur ! Coran 2/286
|
|
 |

|
(316) |

|
6.
|
Rabbanâ wa là tahmil ‘alaynâ isran kamâ hamaltahu ‘alâ l-ladhîna min
qablinâ. |
Seigneur, ne nous impose pas le fardeau que Tu savais imposé à ceux qui ont vécu avant nous ! Coran 2/286
|
|
 |

|
(279) |

|
7.
|
Rabbanâ wa là tuhammilnâ ma là tâqata lanâ bihi wa ‘fu ‘annâ wa ghfir
lanâ wa riJamnâ anta mawlânâ fa-nsurnâ ‘alâ-l-qawmi-l-kâfirîn. |
Seigneur, ne nous charge pas de ce que nous ne pouvons supporter. Efface nos pêchés, pardonne les nous, aie pitié de nous ! Tu es notre Maître ! Donne-nous la victoire sur les infidèles ! Coran 2/286
|
|

|

|
(323) |

|
8.
|
Rabbanâ là tuzigh qulûbanâ ba’da idh hadaytanâ wa hab lanâ min
ladunka rahmatan innaka anta-l-wahhâb. |
Seigneur ! ne fais pas dévier nos coeurs après que tu nous as guidés ! Accorde-nous Ta miséricorde, car Tu es le Dispensateur Suprême. Coran 3/8
|
|

|

|
(311) |

|
9.
|
Rabbanâ innaka jâmi’u n-nâsi li-yawmin l-lâ rayba fîhi inna l-lâha là
yukhlifu-l-mî’âd. |
Seigneur ! Tu rassembleras le genre humain dans un jour au sujet duquel il n’y a point de doute ! Certes, Allah ne manque point à Ses promesses ! Coran 3/9
|
|

|

|
(287) |

|
10.
|
Rabbanâ innanâ âmannâ fa-ghfir lanâ dhunûbanâ wa qinâ ‘adhâba n-nâr.
|
Seigneur, nous avons cru ; pardonqe-nous nos péchés et préserve-nous du châtiment feu ! Coran 3/18
|
|

|

|
(281) |

|
11.
|
Rabbanâ âmannâ bi-mâ anzalta wa t-taba’nâ r-rasûla fa-ktubnâ ma’a
-shâhidîn. |
Seigneur, nous croyons à ce que Tu as révêlé, et nous suivons le Prohète ! Inscris-nous au nombre de ceux qui témoignent ! Coran 3/53
|
|
 |

|
(275) |

|
12.
|
Rabbanâ ghfir lanâ dhunûbanâ wa isrâfanâ fî amrinâ wa thabbit
aqdâmanâ wa nsurnâ ‘alâ-l-qawmi-l-kâfirîn. |
Seigneur, pardonne-nous nos péchés et nos
excès. Affermis nos pas et accorde-nous la victoire sur les infidèles ! Coran 3/147 |
|
 |

|
(252) |

|
13.
|
Rabbanâ ma khalaqta hâdhâ bâtilan subhânaka fa-qinâ ‘adhâba n-nâr
|
Seigneur, Tu n’as pas créé tout cela en vain (l’univers) ! Gloire à Toi ! Préserve-nous du châtiment du Feu ! Coran 3/191
|
|
 |

|
(254) |

|
14.
|
Rabbanâ innaka man tudkhili n-nâra fa-qad akhzaytahu wa ma li-z-zâlimîna min ansâr
|
Seigneur, celui que Tu précipites en enfer tombe dans l’ignominie, les pervers ne pourront compter sur aucun secours ! Coran 3/192
|
|
 |

|
(253) |

|
15.
|
Rabbanâ innanâ sami’nâ munâdiyan y-yunâdî li-l-îmâni an âminû
irabbikum fa-âmannâ |
Seigneur, nous avons entendu l’homme qui appelait ; il nous appelait à la Foi, il criait : «Croyez en Dieu», et nous avons cru ! Coran 3/193
|
|

|

|
(240) |

|
16.
|
Rabbanâ fa-ghfir lanâ dhunûbanâ wa kaffir ‘annâ sayyi’âtinâ wa ‘tawaffanâ ma’a-l-abrâr
|
Seigneur, pardonne-nous nos fautes, efface nos péchés, et fais que nous mourions avec les gens charitables Coran 3/193
|
|

|

|
(247) |

|
17.
|
Rabbanâ wa âtinâ ma wa’adtanâ ‘alâ rusulika wa là tukhzinâ yawma-l- qiyâmati innaka là tukhlifu-l-mî’âd
|
Seigneur, donne-nous ce que Tu as promis par l’intermédiaire de Tes Messagers ! Fais que nous ne soyons pas humiliés au jour de la résurrection, Toi qui ne manques jamais à Tes promesses ! Coran 3/194
|
|

|

|
(234) |

|
18.
|
Rabbanâ âmannâ fa-ktubnâ ma’a sh-shâhidîn
|
Seigneur, nous croyons ! Inscris-nous au nombre de ceux qui témoignent ! Coran 5/83
|
|
 |

|
(241) |

|
19.
|
Rabbanâ anzil ‘alaynâ mâ’idatan m-mina s-samâ’i takûnu lanâ ‘îdan li-
awwalinâ wa âkhirinâ wa âyatan m-minka wa rzuqnâ wa anta khayru
r-râziqîn |
Seigneur, fais-nous descendre une table du ciel ; qu’elle soit un festin pour le premier et le dernier d’entre nous, et un signe de Ta puissance ! Nourris-nous, car Tu es le meilleur nourisseur ! Coran 5/114
|
|

|

|
(232) |

|
20.
|
Rabbanâ zaLamnâ anfusanâ wa in l-lam taghfir lanâ wa tarhamnâ la-
nakûnanna mina-l-khâsirîn |
Seigneur, nous sommes coupables ! Si Tu ne nous pardonnes pas et si Tu n’as pas pitié de nous, nous sommes perdants ! Coran 7/23
|
|

|

|
(236) |

|
21.
|
Rabbanâ là taj’alnâ ma’a-l-qawmi z-zâhmîn
|
Seigneur, ne nous place pas avec les injustes ! Coran 7/47
|
|

|

|
(224) |

|
22.
|
Rabbanâ ftah baynanâ wa bayna qawminâ bi-l-haqqî wa anta khayru-
l-fâtihîn |
Seigneur, tranche entre nous et notre peuple. Tu es le meilleur des arbitres ! Coran 7/89
|
|

|

|
(225) |

|
23.
|
Rabbanâ afrigh ‘alaynâ sabran wa tawaffanâ musiimîn
|
Seigneur, donne-nous la résignation et fais que nous mourions en croyants ! Coran 7/126
|
|

|

|
(250) |

|
24.
|
Rabbanâ là taj’alnâ fitnatan l-li-l-qawmi z-zâlimîna wa najjinâ bi- rahmatika mina-l-qawmi-l-kâfirîn
|
Seigneur, ne nous laisse pas victimes de la tentation d’un peuple d’oppresseurs ! Par Ta miséricorde, protège-nous des infidèles ! Coran 10/85-86
|
|

|

|
(224) |

|
25.
|
Rabbanâ innaka ta’lamu mâ nukhfî wa mâ nu’limu wa mâ yakhfâ ‘alâ
l-lâhi min shay’in fî-l-ardi wa là fî s-samâ’. |
Seigneur, Tu sais ce que nous dissimulons et ce que nous montrons ! Pour Dieu, il Wy a rien de caché dans les Cieux et sur la Terre ! Coran 14/38
|
|

|

|
(236) |

|
26.
|
Rabbanâ wa taqabbal du’â’i
|
Seigneur, exauce mes voeux. Coran 14/40
|
|

|

|
(251) |

|
27.
|
Rabbanâ ghfir lî wa li-wâlidayya wa li-l-mu’minîna yawma yaqûmu-l- hisâb
|
Seigneur, .pardonne-moi, ainsi qu’à mes parents (père et mère) et aux croyants, au jour du Jugement ! Coran 14/41
|
|

|

|
(251) |

|
28.
|
Rabbanâ âtinâ min l-ladunka ralimatan w-wa hayyi’ lanâ min amrinâ
rashadâ. |
Seigneur, accorde-nous Ta miséricorde et assure-nous la droiture de notre conduite. Coran 18/10
|
|

|

|
(236) |

|
29.
|
Rabbanâ innanâ nakhâfu an y-yafruta ‘alaynâ aw an y-yatghâ
|
Seigneur, nous craignons qu’il n’use de violence envers nous, ou qu’il ne commette des impiétés ! Coran 20/45
|
|

|

|
(214) |

|
30.
|
Rabbunâ l-ladhî a’tâ kulla shay’in khalqahu thumma hadâ
|
Notre Seigneur est Celui quia donné à chaque chose sa forme, puis Il l’a guidée ! Coran 20/50
|
|

|

|
(222) |

|
31.
|
Rabbanâ âmannâ fa-ghfir lanâ wa rhammâ wa anta khayru r-râhimîn
|
Seigneur, nous croyons en Toi, pardonnenous, aie pitié de nous, Tu es le plus miséricordieux ! Coran 23/109
|
|

|

|
(223) |

|
32.
|
Rabbanâ srif ‘annâ ‘adhâbajahannama inna ‘adhâbahâ kâna gharâman
inahâ sâ’at mustaqarran w-wa muqâmâ. |
Seigneur, éloigne-nous du supplice de l’enfer, qui est vraiment le plus atroce des supplices, ainsi qu’un mauvais lieu pour y séjourner et pour s’y arrêter ! Coran 25/65-66
|
|
 |

|
(225) |

|
33.
|
Rabbanâ hab lanâ min azwâjinâ wa dhurriyyâtinâ qurrata a’yunin
-waj’alnâ li-l-muttaqîna imâmâ |
Seigneur, fais que la vue de nos épouses et de nos enfants nous remplissent de joie ! Et fais que nous marchions à la tête des pieux ! Coran 25/74
|
|

|

|
(234) |

|
34.
|
Rabbanâ la-ghafûrun shakûr
|
Notre Seigneur est indulgent et reconnaissant ! Coran 35/34
|
|

|

|
(222) |

|
35.
|
Rabbanâ wasi’ta kulla shay’in r-rahmatan w-wa ‘ilman fa-ghfir li ladhîna tâbû wa t-taba’û sabîlaka wa qihim ‘adhâba-l-jahîm
|
Seigneur, Tu embrasses tout de Ta miséricorde et de Ta science, pardonne à ceux qui se repentent et suivent Ton sentier ! Préserve-les du supplice de l’enfer ! Coran 40/7
|
|

|

|
(230) |

|
36.
|
Rabbanâ wa adkhiihum jannâti ‘adnin al-latî wa’adttahum wa man salaha min âbâ’ihim wa azwâjihim wa dhurriyyâtihim innaka anta-l-’azizu-l-bakîmu wa qihimu s-sayyi’âti wa man taqi s-sayyi’âti yawma’idhin fa-qad
rahimtah wa dhâlika huwa-l-fawzu-l-’azîm |
Seigneur, introduis-les dans les jardins d’Éden que Tu leur as promis, ainsi que leurs parents, leurs épouses et leurs enfants vertueux ! Tu es le Puissant, le, Sage ! Préserve-les du mal ! Tu auras pitié de celui qui se gardera des mauvaises actions, et c’est un bonheur immense ! Coran 40/8-9
|
|

|

|
(256) |

|
37.
|
Rabbanâ ghfir lanâ wa li-ikhwâninâ l-ladhîna sabaqûnâ bi-l-îmâni wa
lâ taj’al fî qulûbinâ ghillan l-li-l-ladhîna âmanû rabbanâ innaka ra’ûfun
r-rahîm. |
Seigneur, pardonne-nous et pardonne à nos frères qui nous ont devancés dans la Foi, et ne mets point dans nos coeurs de rancune contre ceux qui croient ! Seigneur, Tu es compatissant et miséricordieux ! Coran 59/10
|
|

|

|
(240) |

|
38. |
Rabbanâ ‘alayka tawakkalnâ wa ilayka anabnâ wa ilayka-l-masîr
|
Seigneur, nous mettons notre confiance en Toi, nous revenons à Toi. C’est à Toi que tout aboutit ! Coran 60/4
|
|
 |

|
(232) |

|
39. |
Rabbanâ là taj’alnâ fitnatan l-li-l-ladhîna kafarû wa ghfir lanâ rabbanâ innaka
anta-l-’azîzu-l-bakîm |
Seigneur, ne nous induis pas en tentation pour ceux qui ne croient pas ! pardonne-nous, Tu es puissant et sage ! Coran 60/5
|
|

|

|
(250) |

|
40.
|
Rabbanâ atmim lanâ nûranâ wa ghfir lanâ innaka ‘alâ kulli shay’in’ qadîr.
|
Seigneur, rends parfaite notre lumière, et pardonne-nous ! Tu es Tout-Puissânt ! Coran 66/4
|
|
 |